04 juli 2007

språkförbistring


snömos

detta ord står att finna på förstasidan idag, nätupplagan, av peppes tidning.

för en enkel svensk som inte på något vis har några större kunskaper om våra svenska vänner i öster (men kan bryta perfekt och lura vilken svensk som helst med deras sjungande tungomål) och det ordbruk de använder låter detta som ett skämt.

kära vänner i öster, året är 2007 och då använder man inte ord som snömos mer! vill ni slanga till edra tidningar kan ni ju alltid använda ord som strunt eller nonsens men inte snömos.

nu får ni kamma luggen för om ni inte skärper er kommer vi aldrig att ta tillbaka finland, fattar ni?

flaggan i detta inlägg är den variant som inte vann valet när man skulle skaffa flagga i finland på barna hedenhös tid men den symboliserar (tror jag) finland-sverige idag.

eder m.x: i sveriges tjänst

2 kommentarer:

Peppe sa...

Som representant för alla finlandssvenskar i hela världen ber jag ödmjukast om ursäkt. Snömos skall ALDRIG hända igen. Snälla ta oss tillbaka!

Anonym sa...

hmmm, ursäkten godkännes och ni är tillbakatagna igen.

eder m.x: